Show de bola

santa_4__2_1291146472

–        Shuashuashua de bola.

–        ¿Perdona?

–        Sus ojos son ‘show de bola’.

Ya he contado que en las colas eternas del bondinho te da tiempo a todo: a conocer a gente, a escuchar la vida de los habitantes del morro y hasta a ligar, si se tercia.

Un operario de la compañía eléctrica aprovecha la espera para echarme un piropo. Sólo que el acento dentro de la favela es bastante cerrado. La mayoría de las veces me entero de la mitad y obligo a mis interlocutores a repetir dos veces cada frase.

‘Show de bola’ en portugués de Brasil significa guay, bonito, divertido. Ya conocía el significado de la expresión, pero no su origen etimológico. En una cena en casa de Rita comenté que siempre creí que tenía que ver con las bolas de las discotecas, éstas que brillan. Los brasileros en la mesa se partían de las risas. “No hija, esto es un show de bola. ¿Conoces a Garrincha?”, me pregunta Telma enseñándome este video.
https://www.youtube.com/watch?v=UXdqRnMbiNs

La gente se quedó escandalizada cuando dije que no había oído hablar de él en la vida.

–        ¿Cómo? ¿Y a Pelé, tampoco le conoces?

–        A Pelé sí.

Claro, se me olvidaba que en Brasil todo está ligado al fútbol.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s